芥菜小说 > 都市言情 > 旧书大亨

第一百一十六章.大名鼎鼎“版画书”

推荐阅读: 痞子学霸绝品狂少昭周吻冬透视小医神变异杀机三界微信群极品女总裁大明最后一个暴君重生医师:陆少高调宠狂婿王牌巅峰战队唯我终极人鱼媳妇超厉害我在武侠世界下副本逍遥县令巫妖之城全能巨星奶爸混在19世纪美利坚全能武侠系统我有一剑破诸天卸磨杀驴宁荣荣小舞一座天道殿,无敌从收徒开始我家大佬是总裁我被女神打劫了顾总,太太把你拉黑了他的小甜鹿[娱乐圈]僵尸先生从白僵开始崛起世子使不得穿越地下城之大魔王三号精灵之天眷者精灵之荒野的王者大河峥嵘重生之商路仕途权婚老公有点坏汉武挥鞭龙抬头这个剑仙有点奇怪天命皇主西游:开局抽了个至尊宝铁血战狼有关神圣森林的传说浮世清欢清溪旧事奶爸至尊影视世界的首富炼婴极品仙尊归来我在洪荒养剑天下第一师兄万古丹帝铠甲勇士之帝皇在刑天我真想被开除啊出狱男星三界互联网大秦开局就摊牌我本善良之崛起武林躺赢实录这个大唐什么鬼修仙,无尽轮回天医豪婿星河武极提刀向北成道从封神开始千山记荒天帝降临最强狂少与鹿晗同居的日子英灵觉醒:开局盘古我的女友是反派快穿之渣女从良记隐世龙婿祭献寿元能变强凭空多出个未婚妻萧动尘唐洛心极品捉鬼系统神豪:花钱就变强,震惊全世界元娘侯门庶子绝命道士体坛之召唤猛将都市最强废物林凡科学习武全球卡牌时代:我貌似是欧皇凤逆天下:腹黑魔君妖娆后恶魔校草:宝贝,宠不完皇帝的信任诸天万界之唯一玩家咱的武功能升级替学妹天后上台,我火了当神话走进现实易鼎囚唐吴峥林夏重生之悠然田居红楼之违和黛玉邪龙道恶魔王族林浩的电影时代清朝经济适用男重生之奇异都市叛逆的小姨子轩辕寻仙录花香满园绝品小农混都市猎户家的小厨娘都市妖孽战神盛京有美人儿大道独行我的手机可能穿越了三国之召唤万岁魔主爆宠小萌妃:腹黑妖皇,请自重绝世神王在都市奇品相师重生之资本巨鳄美利坚仓储淘宝王顾落歌重生山洼小富农
    作为世界最知名的文学名著,马尔克斯的百年孤独绝对是个另类,也是深受世界文学爱好者热烈追捧的一本小说。尤其在中国,百年孤独是深受喜欢外国文学读者们的喜爱。
  
      因此在国内,单单百年孤独的译文版本就有43个,其中最著名的则是两个,一个是1984年上海译文出版社黄锦炎翻译版本,另一个则是1984年十月文艺出版社高长荣翻译的版本。
  
      在很多国内大学课本上用的是黄锦炎的,因为他是直译比较原汁原味,没有删节。至于高长荣版本,对原本有略微改动,读起来更顺畅一些文笔相对来说好一些。
  
      正是因为百年孤独译文版本的特殊性,使得无数马尔克斯的书迷,无不疯狂地开始收集百年孤独的各种版本,这也使得百年孤独这本书的旧书价格水涨船高,好的版本,更是一本难求。
  
      眼前被林逸从那本瑞丽杂志下面扒出来的百年孤独,就是1984年上海译文出版社出版,黄锦炎翻译的版本。
  
      不过这本书和一般的不同,封面很漂亮,版画类型,一家九口人坐在椅子上照相,后面是一排排的房屋,前面有一只高傲的公鸡经过色泽怪异,构图抽象。
  
      林逸看到这本书,却是认得的,因为它还有一个很重要的身份,属于大名鼎鼎“二十世纪外国文学丛书”中的一本。
  
      “二十世纪外国文学丛书”,俗称版画本,因从1980年开始出版亨利四世起,至1994年出版血的婚礼止,这期间出版的90余种该丛书封面设计均为版画形式,故人们称之为“版画本”。1997年起出版的丛书封面不再是版画形式,重新出版的丛书既包含“版画本”的再版,也有许多为新品种。
  
      “二十世纪外国文学丛书”早期出版的几十部作品总体风格和版式一致,都以精美的版画为封面。这些书的封面以灰、黄、绿、蓝、紫等多种颜色为底色,繁复多变。版画构图或为鲜明的人物形象,或为独特的景物刻画,或为人物和景物的有机结合。画面风格有的鲜艳夺目,有的深沉蕴藉,有的素朴淡雅。无论哪种情况,无不恰到好处地体现了书的主要内容或基本格调。因此令广大藏书者爱不释手,以至于对此丛书则青睐有加,搜觅不疲。
  
      但遗憾都是,从二十世纪末开始,此套丛书无论再版本还是新版本,都一改往日的风格,开始使用彩色斑斓的油画做封面,多了几分浮华,少了几分质朴,而失去更多的是那难以言传的美感。新的装帧风格不但不能招徕更多的新读者,反倒失去了许多老读者的喜爱。
  
      可以说,“二十世纪外国文学丛书”最大的价值就在于其所收的许多书为国内唯一的译本,而且也是最经典、最权威的译本。象小城畸人、权力的走廊、好伙伴、养身地等,据林逸所知,除此丛书外,就一直未再出版过。喜欢当代外国文学的人,尤其是喜欢欧美现代派文学的人,在此找到了一片乐土。
  
      回头再说林逸找出来到这本百年孤独。在中国新时期文学的发展中,没有一部外国文学作品的影响力超过这部魔幻现实主义杰作。可以说,这部作品,已经深入到中国新时期文学的每一寸土壤中。而这种强烈的影响力,是与“二十世纪外国文学名著丛书”对这部书的译介分不开的。在新时期文学发轫之初,在马尔克斯刚刚获得诺贝尔文学奖不久,“二十世纪外国文学丛书”便将这部作品译介过来,而且一版就印了48500册,二版又印了5500册。这部作品以全新的写作风格与手法,引起了中国文坛的一次“地震”。不但从百年孤独中走出了莫言、扎西达娃、阿来等当代著名作家,而且有更多的作家将百年孤独融入血液里,再灌注到的作品中。
  
      因为题材的限制,“二十世纪外国文学丛书”注定了读者面非常狭窄,所以其印量往往非常之少。即使70年代末,80年代初,读书之风大盛的年代,印量多时也不过几万册。到了80年代中期以后,畅销的品种印量也难达万册,更多书印量不超过5000册,还有许多仅印了2000册左右。以这样的印量,经过时间的淘洗,要想把这套丛书搜集齐全,可谓难矣,而要找到品相上好的,更是难上加难。